این وبلاگ تعطیل شد
برای همیشه
+ نوشته شده در سه شنبه 20 آذر1386ساعت 14:42 توسط مهسا
چون طلای ناب مرا بی منت از خاکم بکن پر تلاطم تر زپیشم غرق امواجم بکن اول کارم هنوز فکر سر انجامم بکن
یک شبی را عاشقانه از هوس پاکم بکن
هر نگاهت موجی بر هر تخته سنگ پیکرم
بی منت ازخاکم بکن
از هوس پاکم بکن
غرق امواجم بکن

می پسندم بازوانت را به دور شانه ام
با تو من در شب خیال دیگری دارم به سر
همچو شبگردی مرا ازخواب بیدارم بکن
بی منت ازخاکم بکن
از هوس پاکم بکن
غرق امواجم بکن
فکر سر انجامم بکن
ازخواب بیدارم بکن

بارها گفتم توبه...توبه ای خدا...
باز هم کردم گناه...
بارها بخشیدی مرا... ای خدا...
باز هم کردم گناه...
دوست دارم همچو پیچک برسراپای تو پیچم
بازامشب چون گل وحشی شدم رامم بکن
شبنمی شو بوسه بر گلبرگ اندامم بزن
بوسه بارانم بکن بی تاب بی تابم بکن

بخت و قسمت را بگو دستی به دست هم دهند
دست به دستم ده کنارسایه ات خوابم بکن
بی منت ازخاکم بکن
از هوس پاکم بکن
غرق امواجم بکن
فکر سر انجامم بکن
ازخواب بیدارم بکن
چون گل وحشی شدم رامم بکن
بی تاب بی تابم بکن
در کنار سایه ات خوابم بکن

رسم عجیبی است...
می کنیم گناه تا که یک روز کنیم توبه...
ای خدا...
تا کی...؟ کجا...؟ خواهیم رفت ما....
اه...ای خدای عزیزم
حقا که رحیمی بر گناهم...
+ نوشته شده در پنجشنبه 8 شهریور1386ساعت 18:10 توسط مهسا |
کار سختی نیست Ít isn't hard to do وای بر دینی که اینان ارمغان آورده اند درصلات ظهر گرما نان و خرما برده اند در بر هر خانه ای ویرانه ای آورده اند جملگی بهر مناجات خدا زیورها اندوخته اند وای بر دینی که اینان ارمغان آورده اند سحر گاه است و خروس شهر محبوبم نمیخواند اذان پاسداران در سحر سرها به دار آورده اند صوفیان را در پی معبد به جان آورده اند وای بر دینی که اینان ارمغان آورده اند در درون گور موسی و محمد بارها گرییده اند وز پشیمانی به آیینی که صدها سال پیش آورده اند در بهار عمر ایرانم خزان آورده اند وای بر دینی که اینان ارمغان آورده اند نغمه شیرین حافظ را به بادش داده اند آیه شیطان قرآن را به جاش آورده اند ملک کوروش را دگر بار اینچنان چاپیده اند وای بر دینی که اینان ارمغان آورده اند نور ایزد را که زرتشت پاس داشت در شباهنگام به زندان سیاهی برده اند قهرمانان را به تیغ تازیان آلوده اند وای بر دینی که اینان ارمغان آورده اند دل قوی دار که با زور و چه بیخود گفته اند و بدان ایرانیان گفتار نیک پندار نیک کردار نیک آموخته اند وای بر دینی که اینان ارمغان آورده اند
تصور کن بهشتی در کار نیست Imagine there's no heaven
اگر سعی کنی اسان است It's easy if you try
جهنمی در زیر ما نباشد No hell below us
روی سرمان فقط اسمان Above us only sky
تصور کن همه مردم Imagine all the people
برای امروز زندگی بکنند living for today
تصور کن که مملکتی در کار نیست Imagine there's no countries
هیچ جیز که بکشی یا براش Nothing to kill or die for
بمیری نباشه
مذهب هم نباشه No religion too
تصور کن همه مردم Imagine all the people
در صلح زندگی کنند living life in peace
تصور کن مالکیتی در کار نباشه Imagine no possesions
نمی دونم می تونی این کارو بکنی I wonder if you can
احتیاجی برای طمع یا گرسنگی No need for greed of hunger
وجود نداشته باشه
یک اجتماع برادرانه A brotherhood of man
تصور کن همه مردم Imagine all the people
همه دنیارو با هم شریک هستند Sharing all the world
ممکنه شما فکر کنی من ادم You may say I'm a dreamer
رویائی هستم
ولی من تنها نیستم but I'm not only one
امیدوارم شما هم به ما ملحق شی I hope some day you'll join us
واون موقع همه دنیا یکی خواهد شد

and the world will be as one

صادق ار این بی کسان گفتند مسلمان زاده ای

+ نوشته شده در سه شنبه 19 تیر1386ساعت 0:56 توسط مهسا |
| ||||||